
经文:传7:2-3;林前15:54
季路满怀信心地把关于死亡的话题抛向孔子:"敢问死。"博学多才的老夫子给出一个让人有些失望的答案:"未知生,焉知死?"意思是说:活着的事我还没整明白呢,怎么会知道死了以后的事呢?
老夫子的这种态度,影响到了儒家学者,也影响到了所有国人,所以人们对"死亡"这个话题一直讳莫如深,以致博大精深的中国文化缺少了对"死"的思考。发展到后来,人们非但不愿意思考"死",甚至连"死"字都不愿意提起了,这一点可以从人们对"死"的种种讳称看得出来:帝王之死,称为"驾崩";平民之死,称为"离世";老人之死,称为"登仙";少年之死,称为"夭折";正常之死,称为"正寝";意外之死,称为"遇难";英雄之死,称为"就义";坏人之死,称为"完蛋";和尚之死,称为"圆寂";道士之死,称为"羽化"。如此避讳"死"的话题,只是因为人们不敢正视死亡!然而,逃避死亡的话题并不能逃避死亡的事实,逃避的行为不过是类似于掩耳盗铃的自欺欺人。著名历史学家汤因比(Arnold Joseph Toynbee)说过:"世上有许多事情是我们无法预知的,但有一件事我们却清楚知道一定会发生,那就是'死亡'。聪明人会好好预备,愚蠢人则只知道逃避。"
一位智者提醒我们:"到有丧事的家去胜过到有宴会的家;因为活着的人应该常常提醒自己,死亡在等着每一个人。忧愁胜过欢乐;面上虽带着愁容,却使心智更加敏锐。"可是,倘若真的以"死亡在等着每一个人"来"常常提醒自己",带给人们的却可能是迷茫、恐惧和无助!弗兰西斯·培根(Francis Bacon)在其名作《论死亡》中说:"成人惧怕死亡恰如ET怕进黑暗。"培根深知死亡可怕,便试图帮助人们战胜死亡,他说:"人心中的情感尽管脆弱,但并非不能抗御对死亡的恐惧。既然人身旁簇拥着那么多能战胜死亡的帮手,死亡就未必那么可怕。复仇战胜死亡,爱情蔑视死亡,荣誉渴望死亡,悲哀奔赴死亡,恐惧抢占死亡。"培根的论述不无道理,但他笔下的那些"帮手",充其量只能让人"视死如归",不能从根本上消除人们对死亡的恐惧!
我们敢于探讨死亡,也敢于直面死亡,是因为我们心中有一个坚定的信念--"死被得胜吞灭" !这个信念时时激励我们,使我们可以像先贤那样向死亡"叫板":"死啊,你得胜的权势在哪里?死啊,你的毒钩在哪里?"英国小说家玛丽·韦布(Mary Webb)曾说:"死亡是地平线上的一扇门,实际来说,我们不是走向死亡,而是迈向生命。"懂得这个道理,我们就不再惧怕死亡!对待"死"的态度,影响"生"的质量,所以我们才会说:未知死,焉知生?